Protokoll (beta)

Här kan du läsa Kungl. Vetenskapsakademiens protokoll 1739-1774. Du kan antingen söka i protokollen i fulltext, eller följa omnämnanden av en enskild person.

Detta är en betaversion av sidan. När den färdiga versionen lanseras kommer webbadressen att ändas. Referera därför snarare till datum/stycken om du vill citera något från protokollen.

previous Föregående möte Nästa möte next

Protokoll 1770-04-11

April, d. 11.
Närvarande Kongl. Academiens Praeses, Herr Alströmer, samt Herrar Adlerheim, Clason, Jennings, P. Bergius, Martin, B. Bergius, Westerman, Marelius, Qvist, Sandel och Wargentin.

1. Upl. Kongl. Majestets Nådiga Rescript på Academiens underd. föreställning om Professors Fullmagt för Hr. Wilcke (Se Dagb. d. 21 Feb.) som vunnit nådigt bifall.

2. Herr Sandel berättade sig hafva fått Svar ifrån Herr Geissler i Fahlun, at Han, fastän, som det synes, ei särdeles gärna åtagit sig Commissionen, hvarom taltes vid Sista Sammankomst. Svar därom kommer at afgå til K. TrollhätteDirectionen.

3. Upl. Herr v. Linnés yttrande om Rönet N. 14, som gillades.

4. Upl. Herr Heykenskölds försök med Loka vattnet, som visa, at när Bouteillen är väl korkad, håller sig det vattnet friskt i flera år.

5. Upl. Frih. Brauners och Herr And. Berchs utlåtande om Rönet N. angående hvit-måssars upodling, som i förra månaden af en Anonymus blifvit insändt och i Acad. upläst. Desse Herrar anse nästan al kostnad på Sådana slags Mossar för fåfängt använd.

6. Upl. Magistratens i Götheborg Bref til Academien, med flera trovärdige mäns intygande, om det salt, hvar med en vid namn Ahlbom försökt at dels göda åkrarna, dels igenom stöpning uti så[d]ant Salt bibringa Sädeskornet en stor bördighet, hvar om ses förledet års Dagbok. Intet dera af dessa intygande var särdeles fördelaktigt för Hr. Alboms förmenta Invention.

7. Upl. et af Secreteraren gjordt Transsumt af Biskop Frijs's förledet år insända berättelse om Sill-fisket i Norige och som åtskilligt däruti tycktes vara instructivt för oss, så anmodades ämnesvännen Hr. Barchaeus, at ricktigt öfversätta hela Beskrifningen.